Quisiera ser talado, para que todos puedan calentarse y también amueblar sus casas.
Me qustaría ser triturado y convertido en papel, para fabricar cuadernos y libros.
Así miles de niños me mirarán con sus ojos, me acariciarán con sus manos y aprenderán
muchas casas a través de mí.
Y así, día tras día, Hojitas fue creciendo, mientras sus aromáticas hojas repartían un fresco y saludable olor a bosque, que hacía muy agradable estar allí.
I would like to be cut down, so that everyone can warm up and also to furnish their homes.I qustaria be crushed and turned into paper, to manufacture notebooks and books.So thousands of children I will look with your eyes, caress me with their hands and learnmany houses through me.And so, day after day, leaves was growing, while its aromatic leaves were handing out a fresh and healthy smell of forest, which was very nice to be there.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
I would like to be cut, so that everyone can warm up and furnish their homes.
I qustaría be crushed and turned into paper, to manufacture notebooks and books.
So many kids look at me with his eyes, I was caress with their hands and learn
many houses through me.
And so, day after day, Hojitas grew, while its aromatic leaves distributed fresh and healthy forest smell, which made it very nice to be there.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..